29884 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker
Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie

i.s.m. 


Antwoorden van 16-01-2020 (niveau 1)



eerdere test 16 JAN latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 16-01-2020 zo ingevuld:



(Neem de OUIBUS voor goedkope vakantie of een weekendje met vrienden.)

........  OUIBUS pour des vacances bon marché ou un week-end avec des amis.

 


2 % (afgerond)Prenons
26 % (afgerond)Prend
72 % (afgerond)Prenez 

'Prenez' is een gebiedende wijs en wordt gebruikt bij meervoud of als beleefheidsvorm.
il/elle prend = hij/zij neemt
prenons = laten we nemen

Zie ook de pagina gebiedende wijs.



(Wat neemt hij?)

Qu'est-ce qu'il ........ ?


94 % (afgerond)prend 
3 % (afgerond)fait
3 % (afgerond)veut
regarde

il fait = hij doet
il veut = hij wil
il regarde = hij kijkt

Zie ook de pagina tegenwoordige tijd.



Dit stripboek is makkelijk te lezen.

........  bande dessinée est facile à lire.

 


2 % (afgerond)Ces
9 % (afgerond)ce
76 % (afgerond)Cette 
13 % (afgerond)Cet

Ik lees een stripverhaal = je lis une bande dessinée
Dit stripboek = cette bande dessinée
Ce: mannelijk. Ce livre
Ces: meervoud. Ces bandes dessinées
Cet: voor zelfstandige naamwoorden met een klinker of 'h'. Cet article
Zelfstandige naamwoorden die eindigen op -e/-tion/-ité zijn meestal vrouwelijk.
Let op: woorden op -ion (pion, avion) zijn mannelijk.

Zie ook de pagina aanwijzend vnw..



Mathilde, as-tu déjà préparé tes ........ (bagage)?


9 % (afgerond)baggages
91 % (afgerond)bagages 

'Baggages' is het Engelse woord ervoor.

Zie ook de pagina valse vrienden.



TOTAALRESULTAAT:
83% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)








Beter Spellen  Beter Rekenen  NU Beter Engels  NU Beter Duits  NU Beter Frans  NU Beter Spaans  Beter Bijbel  Beter Bijbel  

© 2015 - Martin van Toll Producties en franszelfsprekend.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen