22349 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 03-06-2025 (niveau 2)



eerdere test 03 JUN latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 03-06-2025 zo ingevuld:



Les moustiques sont de retour et on sait enfin comment faire pour les ........ (verjagen).

Welk werkwoord kan hier niet staan?



19 % (afgerond)repousser
17 % (afgerond)éloigner
38 % (afgerond)écarteler 
25 % (afgerond)chasser

écarteler = verscheuren, letterlijk: vierendelen

Zie ook de pagina idioom.



Die jongen houdt het goed vol!

Ce jeune garçon est très ........ !



13 % (afgerond)courageux
5 % (afgerond)audacieux
76 % (afgerond)persévérant 
5 % (afgerond)têtu

courageux = moedig
audacieux = stoutmoedig, vermetel, erg dapper
têtu = koppig

Zie ook de pagina idioom.



Dit is de vierhonderdste oefening.

 



42 % (afgerond)Ceci est le quatrecentième exercice.
3 % (afgerond)Ceci est le cent quatrième exercice.
53 % (afgerond)Ceci est le quatre centième exercice. 
2 % (afgerond)Ceci est le quatre centsième exercice.



Zie ook de pagina rangtelwoorden.



Wat betekenen de vetgedrukte woorden?

''Ben, je peux pas t'appeler, car ça capte pas ! ''



14 % (afgerond)het tegoed is op
ik heb geen telefoon
2 % (afgerond)de telefoon is kapot
84 % (afgerond)ik heb geen ontvangst 

capter = ontvangen
In de spreektaal wordt het eerste deel van de ontkenning, ne, vaak weggelaten.
Je peux pas t'appeler = ik kan je niet bellen.
Ik heb geen ontvangst kun je ook vertalen door: Je n'ai pas de réseau.
Ik heb geen telefoon = je n'ai pas de portable.
De telefoon is kapot = le portable ne fonctionne plus.
Het tegoed is op = je n'ai plus de crédit.

Zie ook de pagina conversatietaal.



TOTAALRESULTAAT:
63% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen