|
23155 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
|||
Kies de juiste vorm (savoir of connaître):
Je regrette beaucoup, Monsieur, que vous ne ........ pas jouer du piano. Mais vous me plaisez quand même; personne n'est parfait.
A ma grande surprise, elle a levé le doigt d'honneur.
Wat betekent het vetgedrukte deel van de zin?
Pierre Poivre, aventurier, botaniste et missionnaire, brisa, au cours du XVIIIe siècle, le monopole des Néerlandais sur le marché fructueux des épices.
Wat betekent 'brisa'?
Pierre Poivre, avonturier, botanist en missionaris, verbrak, in de loop van de 18e eeuw, het monopolie van de Nederlanders op de lucratieve specerijenmarkt.(ver)breken = briser, rompre, casser
'brisa' is passé simple (passé défini), een verleden tijd die bijna uitsluitend in geschreven taal gebruikt wordt om een handeling in het verleden aan te geven. Of, anders gezegd: het is de 'passé composé van de verteller, de raconteur.
ongeldig verklaren = déclarer invalide
overnemen = prendre le relais
overtreffen = dépasser
fructueux = vruchtbaar, voordeel opleverend, lucratief
bijv. une collaboration fructueuse = een vruchtbare samenwerking
Officieel is het Nederlander, dus le Néerlandais etc.
In het (populair?) gebruik is het Hollander, dus le Hollandais, etc.
Om voedselvoorkeuren aan te duiden bestaan verschillende termen, ook in het Frans.
Welke aanduiding bestaat NIET ?
© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen |