22756 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 14-04-2025 (niveau 1)



eerdere test 14 APR latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 14-04-2025 zo ingevuld:



Les pompiers de toute la ville ont été à pied d’œuvre.

Wat betekenen de vetgedrukte woorden?



3 % (afgerond)wachten op het sein ‘veilig’
28 % (afgerond)zijn te voet naar het werk gegaan
33 % (afgerond)zijn ter plaatse
36 % (afgerond)zijn aan de slag gegaan 

De brandweermannen van de hele stad beginnen aan hun taak.
het sein ‘veilig’ = le signal ‘sécurité’
ter plaatse = sur place



Zie ook de pagina voltooide tijd.



Tu cherches ton passeport? Il est dans ........ (de) voiture.

 



91 % (afgerond)la 
les
ce
9 % (afgerond)le

'voiture' is vrouwelijk enkelvoud.
la voiture = de auto; une voiture = een auto
le bij mannelijk woord.
les (de)bij meervoudswoorden
ce = deze

Zie ook de pagina bepaald lidwoord.



Excusez-moi ! Je l’ai complètement oublié. Je suis une ........ (verstrooide vrouw).



distrait femme
5 % (afgerond)femme distrait
93 % (afgerond)femme distraite 
1 % (afgerond)distraite femme

‘Distraite’ komt achter het zelfstandig naamwoord. Dus 'une femme distraite'.
‘Distrait’ hoort bij een mannelijk zelfstandig naamwoord. Dus 'un homme distrait'.

Zie ook de pagina positie bijv. nw..



Dijon se trouve ........ Bourgogne ?

 



18 % (afgerond)à
4 % (afgerond)dans
78 % (afgerond)en 

Voor een streeknaam zet je 'en'; dus en Bourgogne.
Je kan wel zeggen 'dans les Alpes, dans les Vosges, dans le Jura'. 'Dans' wordt ook gebruikt bij een eiland; bijv. Je vis dans l'île de Ré.
'à' wordt gebruikt voor plaatsnamen. J’habite à Amsterdam.

Zie ook de pagina voorz. geografisch.



TOTAALRESULTAAT:
74% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen