Zoals in veel talen kent het Frans heel wat woorden voor een 'bekeuring'. Welk woord betekent NIET 'bekeuring'?
........ (Alles welbeschouwd) , je préfère le thé au café.
Son père ne veut pas qu’il ........ (boire) de la bière.
Hoe zeg je deze zin in het Frans?
Hij is door de bliksem getroffen.
Il a été frappé = hij is getroffen (geworden)
Il va être frappé = hij zal getroffen (worden) Hier wordt dan de 'futur proche' gebruikt.
l'orage = het onweer
la tempête = de storm
Il est touché par la foudre. = Hij is aangeraakt door de bliksem.(Hoewel dit grammaticaal gezien een correcte zin is, zal dit in werkelijkheid nooit gebeuren.)