23222 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 20-09-2024 (niveau 3)



eerdere test 20 SEP latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 20-09-2024 zo ingevuld:



(Het sprookje van Roodkapje/Le Petit Chaperon rouge):
Le chasseur vient sauver le Petit Chaperon rouge et sa grand-mère en ........ (ouvrir) le ventre du loup. 

 



4 % (afgerond)ouvrir
90 % (afgerond)ouvrant 
ouverture
5 % (afgerond)ouvre

'Ouvrant' is tegenwoordig deelwoord. 'en ouvrant' = door te openen (grammaticale term: gérondif). Drukt gelijktijdigheid uit, zoals in "je travaille en chantant" of "je chante en travaillant"
maar
"en ... -ant" kan ook het middel aangeven: je travaille en chantant (car je suis chanteur professionnel).
'Ouvrir' is het hele werkwoord.
'Ouverture' is een zelfstandig naamwoord en betekent 'opening'.
'Ouvre' is tegenwoordige tijd.
Het Franse -ant komt vaak overeen met het Nederlandse -end: ouvrant - openend
De jager komt Roodkapje en haar grootmoeder redden door de buik van de wolf open te maken/open te snijden.

Zie ook de pagina tegenwoordig deelwoord.



Wat betekent ‘Il est grand amateur de musique’?



3 % (afgerond)Hij is echt waardeloos in muziek.
58 % (afgerond)Hij houdt ontzettend veel van muziek. 
33 % (afgerond)Hij speelt muziek voor zijn plezier op hoog niveau.
6 % (afgerond)Hij weet alles van muziek.

Hij speelt muziek voor zijn plezier op hoog niveau = il fait de la musique à un niveau élevé, pour son plaisir.
Hij weet alles van muziek = il sait tout de la musique.
Hij is echt waardeloos in muziek = il est nul en musique.

amateur = 'liefhebber' zijn of een 'niet professionele' speler (van muziek, sport, etc.) zijn.



Zie ook de pagina idioom.



Hier, Martine est partie au Cap.

Naar welke bestemming is Martine vertrokken?



47 % (afgerond)De Noordkaap
27 % (afgerond)Kaapstad 
22 % (afgerond)De Kaapverdische eilanden
3 % (afgerond)Kapadocië

Le Cap = Kaapstad. à le wordt dus au.
De Kaapverdische eilanden = la République du Cap-Vert
Kapadocië = la Capadocie
De Noordkaap = le Cap Nord

Zie ook de pagina idioom.



Wat betekent de volgende uitdrukking?

"se mettre sur son trente-et-un"



30 % (afgerond)se vêtir de beaux habits 
7 % (afgerond)partir très vite
1 % (afgerond)gaspiller de la bonne nourriture
62 % (afgerond)aller très lentement

De origine van deze uitdrukking is niet helder: hij verwijst ofwel naar een dure kledingstof uit de Middeleeuwen ofwel naar een extraatje dat soldaten kregen op de 31e van een maand. In het Nederlands kennen we de uitdrukking 'op z'n elfendertigste' en dan wordt zoiets als 'sloom''of 'heel traag bedoeld.
gaspiller = verspillen
Spelling van telwoorden: sinds de laatste spellinghervorming geldt het volgende;
Selon la nouvelle orthographe, tous les éléments d’un nombre doivent être liés par des traits d’union, y compris mille, million et milliard.



Zie ook de pagina vaste uitdrukkingen.



TOTAALRESULTAAT:
51% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en franszelfsprekend.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen