22490 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 06-05-2025 (niveau 1)



eerdere test 06 MEI latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 06-05-2025 zo ingevuld:



(Ik ga naar het zwembad. Ga je mee?)

Je vais à la piscine. ........ ?

 



64 % (afgerond)Tu viens? 
35 % (afgerond)Tu vas?
1 % (afgerond)Tu es ?

Tu vas? = ga jij?
Tu es? = ben jij?

Zie ook de pagina tegenwoordige tijd.



(De supporters hebben naar een geweldige wedstrijd gekeken.)

Les supporters ........ un match formidable.

 



9 % (afgerond)ont regardent
2 % (afgerond)sont regardé
3 % (afgerond)regardent
86 % (afgerond)ont regardé 

ont regardent: combinatie kan niet.
ils regardent = zij kijken
sont regardé: combinatie bestaat niet.

Zie ook de pagina voltooide tijd.



Il est ........ (half twee).



1 % (afgerond)une demi-heure
50 % (afgerond)une heure et demie 
2 % (afgerond)deux heures moins demie
47 % (afgerond)une heure et demi

'Deux heures moins demie' bestaat niet.
une demi-heure = een half uur
'Une heure et demi' is fout gespeld, want het moet zijn 'demie' met een 'e' omdat 'heure' vrouwelijk is.

Zie ook de pagina klok.



Welk woord is fout geschreven?

 

La Fête de la Musique, fête musicale et internationale, existe depuis 1982. On organise des festivités et des concerts dans beaucoup de villes françaises, le premier journée de l'été.



21 % (afgerond)festivités
25 % (afgerond)de (villes)
4 % (afgerond)été
50 % (afgerond)journée 

'jour' is mannelijk (le jour).

'la journée' bestaat ook, als het gaat om een losse dag: Nous avons passé une belle journée sur la plage = We hebben een mooie dag doorgebracht op het strand.

l'été = de zomer



Zie ook de pagina idioom.



TOTAALRESULTAAT:
63% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen