MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 19-11-2024 (niveau 3)



eerdere test 19 NOV latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 19-11-2024 zo ingevuld:



'Je me suis marié pour organiser ma vie familiale', voilà la raison qu'il a mise en avant.

Welke uitdrukking is synoniem aan de dikgedrukte woorden?



42 % (afgerond)il a annoncée
26 % (afgerond)il a soulignée 
6 % (afgerond)il a reconnue
26 % (afgerond)il a stipulée

Naar voren brengen OF benadrukken = mettre en avant/mettre en évidence/souligner
Annoncer = aankondigen.
Reconnaître = (h)erkennen.
Stipuler = specificeren, (be)noemen.



Zie ook de pagina idioom.



Homofonen zijn woorden die op dezelfde manier worden uitgesproken, bijvoorbeeld '(le) mal' en '(la) malle'.

Wat betekenen deze homofonen?

 



60 % (afgerond)het kwaad, de (hut)koffer 
37 % (afgerond)het kwaad, de (giet)vorm
1 % (afgerond)de (hut)koffer, de mosterd
2 % (afgerond)de (giet)vorm, de mosterd

De mosterd = la moutarde
De gietvorm = le moule
De koffer = la valise.
De kistkoffer/hutkoffer = la malle
slecht, kwaad (bijwoord) = mal
le mal = het kwaad, en betekent ook: de pijn (=la douleur)

Zie ook de pagina idioom.



Hoe zeg je "Ik heb er geen enkele van genomen". ?



6 % (afgerond)Je n'ai pas pris un seul.
86 % (afgerond)Je n'en ai pris aucun. 
8 % (afgerond)Je n'ai pas pris aucun.

Aucun(e) = geen enkele.
'En' gebruik je hier omdat je er geen een van een aantal hebt genomen.
'Je n'en ai pas pris un seul' is ook een goede vertaling, en zou ook als goed antwoord mogelijk zijn geweest.

Zie ook de pagina en / y.



Je fais de mon mieux ........ (zodat) les lecteurs comprennent l'argot. 



59 % (afgerond)de sorte que 
21 % (afgerond)afin de
2 % (afgerond)pour
17 % (afgerond)tel que

'De sorte que' en de synoniemen 'pour que' en 'afin que' krijgen alle een vorm van de subjonctif achter zich als het gaat om een te bereiken doel.
Vertaling: Ik doe mijn best zodat de lezers het 'argot' begrijpen.
'argot' is de populaire spreektaal.
Pour = om te, gevolgd door een heel werkwoord. Hetzelfde geldt voor 'afin de'.
Tel que = net zoals.



Zie ook de pagina voegwoorden.



TOTAALRESULTAAT:
58% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch