20703 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 01-06-2026 (niveau 3)



eerdere test 01 JUN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 01-06-2026 zo ingevuld:



Saccage de lieux symboliques, intrusion dans un bâtiment d’intérêt public   ........ (door in te trappen) la porte et tentative de pénétration de force au parlement : certains ont comparé ces militants pro-Trump à Washington avec les Gilets Jaunes à Paris.



60 % (afgerond)en enfonçant 
4 % (afgerond)par pénétrer
7 % (afgerond)en pénétrant
29 % (afgerond)par enfoncer

'en' + tegenwoordig deelwoord (gérondif) gebruik je:
1. als het onderwerp van de zin gelijktijdig twee dingen doet die met elkaar samenhangen; hier dus binnendringen en intrappen. In het Nederlands krijg je meestal zinnen zoals: door te ..., toen ..., terwijl ...
2. ook kan deze constructie gebruikt worden wanneer twee dingen logisch samenhangen: je travaille en chantant/je chante en travaillant (ik werk en door te zingen verdien ik mijn brood).
Pénétrer = binnendringen; in deze zin zou er dan 'par la porte' moeten staan. Entrer, pénétrer par effraction = ongeoorloofd ergens inbreken. 
Le saccage = het plunderen of de vernieling
L'intérêt public = het algemeen belang

(Het citaat verwijst naar de bestorming van het Capitool nadat Trump de verkiezingen van 2020 had verloren.)



Zie ook de pagina tegenwoordig deelwoord.



Il m’a donné un plan de sorte que ........ (ik niet verdwaal).

 



13 % (afgerond)je ne me perds pas
1 % (afgerond)je ne disparais pas
81 % (afgerond)je ne me perde pas 
5 % (afgerond)je ne disparaisse pas

Se perdre = verdwalen. De subjonctif na 'de sorte que' moet hier gebruikt worden omdat er een doel bereikt moet worden, namelijk: 'niet verdwalen'. Synoniem is 's'égarer'.
In gevallen dat er sprake is van een duidelijk gevolg dat al merkbaar is, kan 'de sorte que' gevolgd worden door een indicatif; voorbeeld: "j'avais dansé toute la nuit de sorte que, le lendemain, j'avais mal aux pieds."
Disparaître = verdwijnen.

Zie ook de pagina aanvoegende wijs (subjonctif).



Hoe spreek je in dit woord de letter C uit?

SECOND(E)



43 % (afgerond)als de G in 'garçon' 
57 % (afgerond)als de K in 'classe'
1 % (afgerond)je spreekt de C helemaal niet uit

De uitspraak van het woord 'second' is [segõ]. De c wordt dus zachter uitgesproken dan in het Nederlandse 'eczeem'. Daar hoor je een krachtige K.
De klank die het dichtst bij komt is de G in 'garçon'.
second, seconde = tweede (bijvoeglijk naamwoord).
la seconde = de seconde (uitspraak [segõd])

Zie ook de pagina uitspraak.



Welk woord geeft NIET de juiste betekenis weer van 'un papillon'?



35 % (afgerond)Een oogklep 
10 % (afgerond)Een post-it
10 % (afgerond)Een vlinderdas
45 % (afgerond)Een bekeuring

'Un papillon' heeft vele betekenissen. Naast 'een vlinder' betekent het ook een post-it, een bekeuring, een vlinderdas
een oogklep = une œillère

Zie ook de pagina idioom.



TOTAALRESULTAAT:
55% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen