|
![]() |
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||
Zing, vecht, huil, bid, lach, werk en bewonder! (Ramses Shaffy / Micheline van Hautem).
Chante, lutte, pleure, prie, ........ , bosse et admire!
Een tip op een kookblog "légèrement beurré, un oignon entamé ne flétrit pas au frigo".
Wat houdt deze tip in?
Bientôt, les élections auront lieu. Nous ........ les doigts pour les résultats.
la croix = het kruis
croiser = kruisen (wij kruisen onze vingers, duimen = nous croisons les doigts)
croire = geloven (we geloven = nous croyons)
'croissons' komt van het werkwoord 'croître', dat 'groeien' of 'wassen' betekent.
La lune croissante = de wassende maan. Een croissant heeft de vorm van de wassende maan.
'croixons' is een niet bestaand woord.
Wat is GEEN vertaling van ‘wees stil’.
Silencieux = stilzwijgend
'un silencieux' (zelfstandig naamwoord) is een 'geluiddemper' (op een schietwapen of op een uitlaat van een motor bijvoorbeeld).
‘Ta gueule’ en ‘Ferme-la’ zijn ‘grove' manieren om aan te geven dat je stil moet zijn (langage grossier).
Tais-toi = wees stil
'chut!' betekent 'wees stil!', 'ssssst!
'Silence!' betekent ook 'Stilte!' Dit kan in alle omstandigheden gebruikt worden, het is heel duidelijk en zeker niet grof.
© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen |