23112 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 21-01-2025 (niveau 3)



eerdere test 21 JAN latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 21-01-2025 zo ingevuld:



Le persil est une plante aromatique dont on utilise les feuilles comme ........ (smaakmaker).



19 % (afgerond)égoutier
62 % (afgerond)assaisonnement 
18 % (afgerond)saveur
1 % (afgerond)ajouté

Peterselie is een aromatische plant waarvan men de blaadjes gebruikt als smaakmaker.
Ook 'aromatisant' en 'condiment' zouden hier gebruikt kunnen worden.
ajouté = toegevoegd
un égoutier = een putjesschepper/ rioolarbeider
la saveur = de smaak

De 'l' van 'persil' wordt meestal niet uitgesproken (net als die van 'gentil' en 'fusil'), maar er zijn streken in Frankrijk waar men de 'l' van persil wel uitspreekt..



Zie ook de pagina idioom.



........ (De hoogtevrees) et la claustrophobie donnent lieu à l'établissement d'une déclaration d'inaptitude médicale.



4 % (afgerond)L'angoisse spatiale
24 % (afgerond)La phobie en hauteur
72 % (afgerond)Le vertige 
Le malaise tourné

'Le vertige et la claustrophobie donnent lieu à l'établissement d'une déclaration d'inaptitude médicale' betekent 'Hoogtevrees en claustrofobie zijn een reden tot het opstellen van een verklaring van medische ongeschiktheid'.
Een andere betekenis van 'le vertige' is '(draai)duizeligheid'
'De hoogtevrees' is ook" 'l'acrophobie'
L'angoisse = de angst
Le malaise = de malaise / het gevoel ziek te zijn
De foute antwoorden zijn geen bestaande Franse uitdrukkingen.

Zie ook de pagina idioom.



Tu as besoin de tes amis pour t'aider avec ton déménagement?

 



62 % (afgerond)Oui, j'ai besoin d'eux. 
1 % (afgerond)Oui, j'ai besoin de leur
5 % (afgerond)Oui, je leur ai besoin.
32 % (afgerond)Oui, j'en ai besoin.

'De' in 'avoir besoin de' is een voorzetselvoorwerp. Wanneer het gaat over een persoon blijft het voorzetsel staan en wordt gevolgd door een beklemtoond persoonlijk voornaamwoord.
Je parle de mon petit ami - Je parle de lui.

Bij zaken wordt het zinsdeel vervangen door het persoonlijk voornaamwoord 'en', bijvoorbeeld:
J'ai besoin de mes lunettes - J'en ai besoin.

aider = helpen
avoir besoin de = nodig hebben
le déménagement = de verhuizing

Zie ook de pagina en / y.



(Wanneer je een belofte doet, geef je hoop, wanneer je haar ook nakomt, schep je vertrouwen.)

Welk woord kan tweemaal worden ingevuld in dit gezegde?
........ tu fais une promesse, tu donnes de l’espoir, ........ tu l’honores, tu crées de la confiance.



8 % (afgerond)Comment
4 % (afgerond)Ni
Pourquoi
88 % (afgerond)Lorsque 

'Lorsque' of 'quand' kan hier tweemaal worden ingevuld.
Ni = noch
Comment = hoe
Pourquoi = waarom
Andere mogelijkheden: 'tweemaal 'si' of tweemaal 'quand'.
'Si' ('indien') drukt uit een nog niet zekere mogelijkheid, eventualiteit.
'Quand' (wanneer) druk uit iets dat regelmatig in de werkelijkheid gebeurt.

Zie ook de pagina voegwoorden.



TOTAALRESULTAAT:
71% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen