22490 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 06-05-2025 (niveau 3)



eerdere test 06 MEI latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 06-05-2025 zo ingevuld:



(Gezegde: wordt gezegd van iemand die behoorlijk romantisch en sentimenteel is)

Elle est ........ .



11 % (afgerond)simple vache
20 % (afgerond)bleuet
16 % (afgerond)fleur verte
52 % (afgerond)fleur bleue 

NB de uitdrukking 'être fleur bleue' kan ook voor mannen gebruikt worden: il est très fleur bleue.
une fleur verte = een groene bloem
une simple vache= een eenvoudige koe
un bleuet = een korenbloem
vachement simple = zeer eenvoudig
simplement vache = gewoon achterbaks

Zie ook de pagina vaste uitdrukkingen.



Hoe heet een knuffelbeest in het Frans?

 



13 % (afgerond)une câlineuse
17 % (afgerond)un animal câlin
5 % (afgerond)un animal doux
64 % (afgerond)un animal en peluche 

un animal en peluche = (lett.) een pluchen dier = knuffelbeest als speelgoed (ook: une peluche)
Ook mogelijk is: un nounours = een pluchen beer, knuffelbeer. 'Un nounours' wordt gebruikt wanneer je met kinderen praat.
'Un doudou' wordt in het gesprek met kinderen gebruikt om 'een knuffel' aan te duiden. Dat kan een speelgoedbeest, een dekentje of een zachte lap zijn.
un câlin = een knuffel (gebaar tussen mensen)
doux = zacht
une câlineuse = een (vrl) persoon die knuffelt

'un animal câlin' zou alleen gezegd kunnen worden van bijv. een kat die geknuffeld wordt en ook lief tegen zijn baas is.



Zie ook de pagina idioom.



Pensent-ils une seconde à ce que ça veut dire pour mon travail? 



2 % (afgerond)Non, ils ne le pensent pas (clairement).
79 % (afgerond)Non, ils n'y pensent (clairement) pas. 
18 % (afgerond)Non, ils n'en pensent (clairement) pas.
1 % (afgerond)Non, ils n'au pensent pas (clairement).

'Y' vervangt een voorzetselvoorwerp voorafgegaan door à.
Een voorzetselvoorwerp komt voor bij werkwoorden met een vast voorzetsel en het voorzetsel verbindt het voorzetselvoorwerp ('ce que ça veut dire pour mon travail') met het gezegde ('pensent à').
Denken ze ook maar een seconde aan wat dat voor mijn werk betekent?
Nee, daar denken ze duidelijk niet aan.
Non, ils n'y pensent pas clairement: ze denken er niet 'helder' aan. (Dus niet op heldere wijze)

Zie ook de pagina en / y.



Il est clair que, ........ la France est un des pays préférés pour les vacances des Néerlandais, les habitants de ces deux pays se connaissent surtout par des clichés.

 



90 % (afgerond)même si 
3 % (afgerond)sans que
1 % (afgerond)ensuite
6 % (afgerond)en plus

Het is helder dat, zelfs als Frankrijk een van de favoriete vakantielanden van de Nederlanders is, de inwoners van die twee landen elkaar vooral kennen van clichés.
ensuite = vervolgens
sans que = zonder dat (+subjonctif)
en plus = bovendien
Met "bien que" ('hoewel') zou een subjonctif ('soit un des pays...') nodig zijn geweest.

Zie ook de pagina voegwoorden.



TOTAALRESULTAAT:
71% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen