MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 30-06-2025 (niveau 1)



eerdere test 30 JUN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 30-06-2025 zo ingevuld:



Nous ........ (hebben besteld) des anchois grillés et un plat spécialement préparé par le chef.



1 % (afgerond)aurons commandé
97 % (afgerond)avons commandé 
1 % (afgerond)avions commandé
1 % (afgerond)a commandé

des anchois grillés = gegrilde anchovis
on a commandé = wij hebben besteld/ men heeft besteld
In de spreektaal wordt 'on a commandé' gebruikt als synoniem voor 'nous avons commandé'.
nous aurons commandé = wij zullen hebben besteld
nous avions commandé = wij hadden besteld

Zie ook de pagina voltooide tijd.



(Zij hebben een hekel aan bloemkool.)

Ils détestent ........ chou-fleur.

 



25 % (afgerond)du
57 % (afgerond)le 
6 % (afgerond)les
11 % (afgerond)de la

Na werkwoorden die een voorkeur of afkeur uitdrukken komt altijd het bepaalde lidwoord.

Zie ook de pagina bepaald lidwoord.



Isabelle is mooi.



3 % (afgerond)Isabelle est belles.
2 % (afgerond)Isabelle a belle.
5 % (afgerond)Isabelle est beau.
90 % (afgerond)Isabelle est belle. 

'A' komt van het werkwoord 'avoir' (hebben).
'Beau' hoort bij een mannelijk zelfstandig naamwoord.
'Belles' hoort bij een vrouwelijk zelfstandig naamwoord meervoud.

Zie ook de pagina vorm bijv. nw..



On se voit ........ (vóór)  le cinéma?

 



28 % (afgerond)avant
3 % (afgerond)pour
67 % (afgerond)devant 
2 % (afgerond)près de

avant = voor van tijd; bijvoorbeeld: il arrive avant 4 heures.
devant = voor; is een plaatsbepaling.
pour = voor,bestemd voor; bijvoorbeeld: j’ai un cadeau pour toi.
près de = vlakbij

Zie ook de pagina voorz. van plaats.



TOTAALRESULTAAT:
78% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch