MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 23-06-2025 (niveau 1)



eerdere test 23 JUN latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 23-06-2025 zo ingevuld:



Welke vorm is GEEN vervoeging van het werkwoord 'attendre'?



4 % (afgerond)attendra
89 % (afgerond)attente 
1 % (afgerond)attendrons
6 % (afgerond)attendras

‘attendra’ is de toekomende tijd en hoort bij il
‘attendras’ is de toekomende tijd en hoort bij tu
‘attendrons’ is de toekomende tijd en hoort bij nous
l'attente = de wacht OF het wachten; la salle d’attente = de wachtkamer

Zie ook de pagina toekomende tijd.



Mannelijk of vrouwelijk ('le' of 'la')?

 

de haar = ........ cheveu



11 % (afgerond)la
89 % (afgerond)le 

le cheveu = de haar
les cheveux = het haar / de haren

Zie ook de pagina bepaald lidwoord.



(De motor is minder duur dan de auto.)

La moto est ........ que la voiture.

 



96 % (afgerond)moins chère 
aussi bon marché
1 % (afgerond)plus cher
2 % (afgerond)meilleure marchée

aussi bon marché = even goedkoop
'meilleure marchée' is geen Frans. Meilleur marché = goedkoper; dit bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandig naamwoorden.
plus cher = duurder; bijv. ce vélo est plus cher = deze fiets is duurder.

Zie ook de pagina trappen van vergelijking.



(In de zomer ga ik naar het noorden, daar is het niet te warm.)

........ été, je vais au nord, il ne fait pas trop chaud là-bas.



5 % (afgerond)L'
13 % (afgerond)Dans l'
81 % (afgerond)En 
1 % (afgerond)Au

Bij de seizoenen is het 'en' of 'au'.
en été = in de zomer
au printemps = in de lente
en hiver = in de winter
en automne = in de herfst

Zie ook de pagina voorz. van tijd.



TOTAALRESULTAAT:
89% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch